星期日, 08 12月 2013 23:00

Catch 22 的意思 (第二十二条军规)

作者 
给本项目评分
(0 得票数)

2013-12-8

Catch 22 的意思 (第二十二条军规)

不知道大家是否经常会听到或者看到这句话,Catch 22 situation. 我上ELT的时候老师讲解过这个词的意思。

It's a Catch-22 situation - without experience you can't get a job and without a job you can't get experience.

"To get that work experience, you have to get a job, but to get the job you have to either have that work experience OR employers value your credentials [degrees & experience], which is not forthcoming".  Catch-22, you bet !

Catch-22  任何自相矛盾,不合逻辑的规定或条件所造成的无法脱身的困境
读过美国作家约瑟夫 海勒(Joseph Heller)小说Catch-22吗? 在当代英语中catch-22作为一个独立的单词,使用频率也是非常高的。Catch-22现在用来形容“任何自相矛盾、不合逻辑的规定或条件所造成的无法脱身的困境”。

Joseph Heller的小说Catch-22(《第二十二条军规》)中有这样一段对话:“此时摆在他们面前的就是一个自相矛盾的前提条件,具体地说,如果 Orr 真的神志不清,他完全可以不去执行这次飞行任务。此时他所要做的就是提出停飞申请;但一旦他真的提出申请,也就表明他并未神志不清,他必须去执行这次飞行任务;如果 Orr 真的神志不清,他就会去执行更多的飞行任务;而如果他是清醒的,他肯定不会这样做,但如果他是清醒的,他又必须去执行这次飞行任务;如果他愿意去执行飞行任务,就表明他神志不清,此时他根本无须去执行飞行任务;但如果他不愿意去执行飞行任务,就表明他的神志是清醒的,此时他就必须去执行这次飞行任务。”简单而又荒唐的逻辑。 

阅读 6913 次数 最后修改于 星期日, 08 12月 2013 23:05
语嫣

冬天来了,春天还会远么?

QQ: 12585787

网站: www.torontomeet.com

You have no rights to post comments, pls login to post.

相约多伦多-TorontoMeet.com © Copyright 2012

网站记录了语嫣同学移民加拿大后在多伦多的生活的点点滴滴和经验分享。

“文章内容是否已经过时需要更新?你有补充的内容么?一定不要吝啬你的评论,和大家分享点什么吧。对于后来者,那都是宝贵的信息,也是一种对我的鼓励。我希望听见大家的声音,让我们共同来培育这片树林。”--语嫣

评论排名

  • 语嫣
    38 ( +8 )
  • 量体温的猫
    10 ( +3 )
  • juliajulia
    7 ( 0 )
  • 轻轻木子
    7 ( +1 )
  • yuga
    5 ( +1 )

友情链接